文献类型:专著 浏览次数:58
  • 题名:中西文化对比下的唐诗意象英译
  • 责任者:周蓉蓉著
  • 出版社吉林大学出版社
  • 出版年:2020
  • ISBN:978-7-5692-6291-9
  • 定价:39.00
  • 载体形态项:139页 24cm
  • 个人责任者:周蓉蓉著
  • 学科主题:唐诗
  • 中图法分类号:I207.22 H315.9
  • 提要文摘附注:本书属于翻译方面的著作。论证文化意象是古典诗歌的灵魂, 从唐诗的翻译实践论述翻译前后的语义等值是文化意象翻译的基本要求, 而美学等值是文化意象翻译的理想境界。同时探讨等值论视角下文化意象翻译的具体策略, 包括文化重叠情况下对意象的直接保留, 文化平行情况下对意象的移植替换, 文化缺失情况下对意象的补充改写, 以及文化势微情况下对意象的省略。等值论最明了地提出译语文本应与原语文本“最大近似”, 方可使得译语文本读者产生“等效反应”, 因此, 它对唐诗中文化意象的翻译具有切实可循的指导意义。
  • 统一资源定位(URL):
总体评价(共0票) 评价
索书号 条码号 RFID 年卷期 馆藏地 排架号 书刊状态 流通状态

书籍封面

相关资源

图书馆微博二维码

图书馆微信公众号二维码