| 000 |
|
01630nam0 2200313 450 |
| 001 |
|
0 |
| 005 |
|
20260531104510.0 |
| 010 |
__ |
■a978-7-308-25559-2■dCNY68.00 |
| 100 |
__ |
■a20250908d2025 em y0chiy50 ea |
| 101 |
0_ |
■achi |
| 102 |
__ |
■aCN■b330000 |
| 105 |
__ |
■aa a 000yy |
| 106 |
__ |
■ar |
| 200 |
1_ |
■a中国题材影视作品的符际翻译研究■d= Intersemiotic translation of Chinese-th+...... |
| 210 |
__ |
■a杭州■c浙江大学出版社■d2025.6 |
| 215 |
__ |
■a219页■c图■d24cm |
| 225 |
2_ |
■a融通中西·翻译研究论丛■Arong tong zhong xi ·fan yi yan jiu lun cong |
| 300 |
__ |
■a宁波文化研究工程宁波学人丛书 (WH23-2-17) 2023年国家社科基金一般项目“中国影视外译符际意义再生与变异+...... |
| 314 |
__ |
■a王洪林, 博上, 教授, 硕士生导师, 浙江万里学院外语学院副院长。主要研究领域包括翻译学、符号学、应用语言学等。 |
| 320 |
__ |
■a有书目 |
| 410 |
_0 |
■12001■a融通中西·翻译研究论丛 |
| 510 |
1_ |
■aIntersemiotic translation of Chinese-themed film and telev+...... |
| 606 |
0_ |
■a影视艺术■x翻译■x研究■y中国■Aying shi yi shu |
| 690 |
__ |
■aJ955■v5 |
| 701 |
_0 |
■a王洪林■4著■Awang hong lin |
| 801 |
|
■aCN■bGSXY■c20260531 |
| 905 |
|
■aGSXY■fJ955/W383■g1867935■g1867936■g1867937 |