| 000 |
|
01046nam0 2200265 450 |
| 010 |
__ |
■a978-7-5117-1329-2■dCNY65.00■z7-5117-1329-7 |
| 100 |
__ |
■a20121220d2012 em y0chiy0121 ea |
| 101 |
0_ |
■achi■eeng |
| 102 |
__ |
■aCN■b110000 |
| 105 |
__ |
■ay a 000yy |
| 106 |
__ |
■ar |
| 200 |
1_ |
■a翻译中的文化缺省研究■d= Research into cultural default in translatio+...... |
| 210 |
__ |
■a北京■c中央编译出版社■d2012 |
| 215 |
__ |
■a321页■d24cm |
| 300 |
__ |
■a温州文化研究工程立项课题 立项编号: Wyk11014 |
| 300 |
__ |
■a并列题名:Research into cultural default in translation |
| 320 |
__ |
■a有书目 (第314-321页) |
| 330 |
__ |
■a本书共分五章, 内容包括文化缺省的生成机制 ; 美学价值: 文化缺省补偿原则 ; 翻译的文化功能: 文化缺省补偿原则+...... |
| 510 |
1_ |
■aResearch into cultural default in translation■zeng |
| 606 |
0_ |
■a翻译■x研究■Afan yi |
| 690 |
__ |
■aH059■v4 |
| 701 |
_0 |
■a王大来■4著■Awang da lai |
| 801 |
_0 |
■aCN■bGSXY■c20121220 |
| 905 |
__ |
■aGSXY■fH059/W253 |
| 999 |
__ |
■tC■Ayw1■a20121220 09:41:29■Myw1■m20121220 09:41:56 |